Tájékoztatás a szerzőknek – Diabetologia Hungarica
A Diabetologia Hungarica a Magyar Diabetes Társaság szakfolyóirata, amely a diabetológiai képzést és továbbképzést szolgáló összefoglaló közleményeket, eredeti munkákat és esetismertetéseket közöl magyar vagy angol nyelven – mindkét esetben magyar és angol nyelven írt összefoglalással. Minden kézirat, a felkérés alapján írtakat is beleértve, párhuzamos, anonim lektoráláson megy keresztül.
A kézirat benyújtásának feltétele:
- a dolgozat még nem került publikálásra (kivétel ez alól az előadáskivonat, illetve a PhD-tézis, valamint egyedi mérlegelés alapján a hazai diabetológiai ellátást érintő idegen nyelvű folyóiratban megjelent munkák magyar fordítása);
- a kéziratot minden szerző jóváhagyta, ezt a levelezőszerző tanúsítja;
- a dolgozat megfelel a helsinki deklaráció (1975, revízió 2008) előírásainak;
- a humán vizsgálatok az illetékes etikai bizottság engedélye alapján, az experimentális munkák az arra vonatkozó rendeletek szerint történtek.
A kéziratot elektronikus formátumban (.docx,. odt) e-mail-mellékletként a dh@tudomany-kiado.hu címre kérjük beküldeni. A kézirat első oldala tartalmazza a szerző(k) vezeték- és keresztnevét, munkahelyét. Ezt követi a dolgozat címe, majd a dolgozat lényegét összefoglaló, maximum 2500 leütés terjedelmű, harmadik személyben fogalmazott összefoglaló, alatta legfeljebb 5 kulcsszó megadásával. A kulcsszavaknak illeszkedniük kell az NLM MeSH (National Library of Medicine, Medical Subjects Heading – https://www.nlm.nih.gov/mesh) jegyzékében szereplő címszavakhoz, a https://meshb.nlm.nih.gov oldalon ez ellenőrizhető (ebben szükség esetén a szerkesztőség készséggel segítséget nyújt). Az összefoglalásban rövidítések csak kivételesen indokolt esetben szerepeljenek. A dolgozat címét, a magyar nyelvűvel egyező összefoglalást és kulcsszavakat angol nyelven is kérjük megadni. A kézirat szövegében szereplő rövidítéseket ábécé szerinti felsorolásban, magyar (és amennyiben a rövidítés forrása nem magyar, úgy eredeti idegen nyelvű) jelentésük megadásával az összefoglalások után kérjük elhelyezni.
Ábra és táblázat a szöveg között ne szerepeljen, azonban a szövegben hivatkozni kell rájuk. Idegen szavak esetén a Magyar Tudományos Akadémia által elfogadott írásmód alkalmazását kérjük. A gyógyszereket a nemzetközileg elfogadott kémiai nevük alapján lehet említeni. A magyarban meg nem honosodott orvosi kifejezések írásában lapunk a latinos változatot részesíti előnyben. Minden közlésre elfogadott kéziratot nyelvi lektor is ellenőriz.
Az ábrákat és a táblázatokat az irodalomjegyzék után, egyenként külön-külön oldalon kérjük szerepeltetni. A képeket és az ábrákat lehetőség szerint eredeti formátumukban, egyenként külön fájlban is kérjük mellékelni. Jelöléseket (feliratok, nyilak) tartalmazó fényképek esetén kérjük az eredeti, módosítatlan fényképet is mellékelni. Az ábrák, grafikonok szerkesztéséhez szükséges adatokat táblázatkezelő állományként (.xlsx, .ods stb.) is leadni szükséges. Az ábrák és a táblázatok arab számmal történő sorszámozását kérjük. Máshol már korábban megjelent ábrák, fényképek megjelentetését lapunk csak írásos engedély esetén tudja biztosítani, az engedély megszerzése minden esetben a kézirat levelezőszerzőjének a feladata. Az engedély másolatát a dolgozat beküldésekor kérjük mellékelni.
Az irodalomjegyzék csak a legfontosabb hivatkozásokat tartalmazza, amelyeket előfordulásuk sorrendjében, sorszámozással kérünk szerepeltetni. A citátumok száma összefoglaló közlemények esetén is lehetőség szerint 50 alatti legyen. Az irodalomjegyzék megadását az alábbi formában kérjük:
Folyóirat-cikk (journal article): a szerző(k) neve (vezetéknév és az utónév/-nevek kezdőbetűje, vessző, utolsó név után kettőspont; amennyiben háromnál több szerző van, úgy a 3. név után vessző „et al.:”), szóköz, a dolgozat címe, pont, szóköz, a folyóirat elfogadott nemzetközi rövidítése (ellenőrizni a https://ncbi.nlm.nih.gov/nlmcatalog/journals címen lehetséges), évszám, pontosvessző, kötetszám(lapszám), kettőspont, szóköz, első-utolsó oldal száma, pont.
Példa: |
Duan Y, Zhang R, Zhang M, et al.: Metformin inhibits food intake and neuropeptide Y gene expression in the hypothalamus. Neural Regen Res 2013; 8(25): 2379-2388. doi:10.3969/j.issn.1673-5374.2013.25.009 |
Teljes könyv (entire book): a szerző(k) neve (vezetéknév és az utónév/-nevek kezdőbetűje, vessző, utolsó név után kettőspont; amennyiben háromnál több szerző van, úgy a 3. név után vessző „et al.:”), szóköz, a könyv címe, pont, szóköz, kiadásjelzés, pont, szóköz, a kiadó neve, vessző, szóköz, a kiadás helye, vessző, szóköz, a kiadás éve, pont. Egy részletre hivatkozás esetén még: „pp.”, szóköz, első-utolsó oldal száma, pont.
Példa: |
Jermendy Gy, Wittmann I: SGLT-2-gátlók a klinikai gyakorlatban. Medicina Könyvkiadó, Budapest, 2019. |
Könyvfejezet (part of book): a szerző(k) neve (vezetéknév és az utónév/-nevek kezdőbetűje, vessző, utolsó név után kettőspont; amennyiben háromnál több szerző van, úgy a 3. név után vessző „et al.:”), szóköz, a fejezet címe, majd „In:”, szóköz, a könyv címe, pont, szóköz, kiadásjelzés, pont, szóköz, a kiadó neve, vessző, szóköz, a kiadás helye, vessző, szóköz, a kiadás éve, pont, „pp.”, szóköz, a hivatkozott fejezet első-utolsó oldalának száma, pont.
Példa: |
Riffenburgh RH: Regression and correlation methods. In: Statistics in medicine. 2nd ed. Elsevier Academic Press, Amsterdam (Netherlands), 2006. pp. 447-486. |
Szerkesztett könyv fejezete (contribution to book): a szerző(k) neve (vezetéknév és az utónév/-nevek kezdőbetűje, vessző, utolsó név után kettőspont; amennyiben háromnál több szerző van, úgy a 3. név után vessző „et al.:”), szóköz, a fejezet címe, majd „In:”, a szerkesztő(k) neve (vezetéknév és az utónév/-nevek kezdőbetűje, vessző, utolsó név után kettőspont; amennyiben háromnál több szerző van, úgy a 3. név után vessző „et al.:”), szóköz, zárójelben „szerk.” (magyar hivatkozásnál), „ed.” vagy „eds.” (idegen nyelvű hivatkozásnál, egy, illetve több szerkesztő esetén), szóköz, a könyv címe, pont, szóköz, pont, szóköz, a kiadó neve, vessző, szóköz, a kiadás helye, vessző, szóköz, a kiadás éve, pont, „pp.”, szóköz, a hivatkozott fejezet első-utolsó oldalának száma, pont.
Példa: |
Barnett DM, Krall LP: The history of diabetes. In: Kahn RC, Weir GC, King GL, et al. (eds.): Joslin’s Diabetes mellitus. 14th Edition. Lippincott Williams & Wilkins, Philadelphia, Boston, 2005. pp. 1-17. |
Internetes forrás, weboldal (part of website): a szerző(k) neve (vezetéknév és az utónév/-nevek kezdőbetűje, vessző, utolsó név után kettőspont; amennyiben háromnál több szerző van, úgy a 3. név után vessző „et al.:”), szóköz, az oldal címe, pont, szóköz, a honlap neve, szóköz, „[Internet]”, szóköz, a közreadás dátuma (ÉÉÉÉ. HH. NN. formában), ha történt, a frissítés ideje („Frissítve: ÉÉÉÉ. HH. NN. ”), a megtekintés ideje zárójelben („megtekintve: ÉÉÉÉ. HH. NN.”), a tartalomra mutató URL.
Példa: |
The guide to DIY looping. Beyond type 1 [Internet] 2018. 09. 26. Frissítve: 2022. 12. 31. (megtekintve: 2023. 07. 11.) https://beyondtype1.org/the-guide-to-diy-looping |
DOI-val rendelkező publikációk esetében szükséges annak megadása, nem http(s) URL formájában.
Nem magyar vagy angol nyelvű források esetén az eredeti cím után szögletes zárójelben az angol nyelvű cím megadása szükséges, ha a forrás szerepeltette.
Példa: |
Kulchitskaya DB, Turova EA, Konchugova TV, et al.: Влияние комплексного применения электрофореза никотиновой кислоты и воздушно-пузырьковых ванн на микроциркуляцию у больных с диабетической полинейропатией [The effect of complex use of nicotinic acid electrophoresis and air bubble baths on microcirculation in patients with diabetic polyneuropathy]. Vopr Kurortol Fizioter Lech Fiz Kult 2020; 97(3): 31-34. Orosz. doi:10.17116/kurort20209703131 |
Amennyiben a hivatkozott közlemény a kézirat beadásakor nyomtatásban még nem jelent meg, de a kézirat átfutása idején megjelenik, legkésőbb a kefelevonat korrekciójakor kérjük a pontos bibliográfiai adatok megadását.
Kívánatos hazai folyóiratokban megjelent munkákra való hivatkozások szerepeltetése a dolgozatokban, különös tekintettel a Diabetologia Hungaricában közöltekre.
Önálló, teljes weboldalakra történő hivatkozást inkább a folyó szövegben célszerű elhelyezni, mint az irodalomjegyzékben szerepeltetni.
Az irodalomjegyzék után a levelezőszerző nevének, posta- és e-mail címének, valamint mobiltelefon-elérhetőségének megadását kérjük. A telefonszám csak a kiadó és a szerkesztőség számára szükséges, a közzétett változatban nem fog szerepelni.
A fentieknek formailag eleget tevő kéziratok levelezőszerzőjének címére küldjük el elektronikus formában a lektori véleményeket is tartalmazó főszerkesztői/szerkesztői válaszlevelet. Átdolgozási javaslat esetén kérjük a módosított kézirattal együtt a lektori véleményekre adott választ is megküldeni, lektorok szerinti bontásban.
A levelezőszerző címére a kiadó az adott lapszámból három tiszteletpéldányt juttat el a dolgozat megjelenését követően.